Todd's lab report
Todd's home page
Todd Takitani's Glossary Psy 459 Hawaii

Todd Takitani's Glossary Psy 459 Hawaii

1. Pico=anchor: A hostile editor, whose goal is to drive unwitting students insane. [A March 1st update on Pico]: Pico is a former enemy editor which has a nasty habit of shifting my text without my consent. What I've come to learn is that Pico cannot read anything in the greater-than, less-than signs, so when it's on the screen in the edit mode, you have to disregard it from the rest of your paragraph. So, in other words, everytime you make an anchor or a link you have to flip over to the read mode and check out what your immediate sentence is going to actually look like. You should flip it over as soon as you've completed the sentence with the link/anchor--otherwise you'll try to change it later on and will find that all the following material in the paragraph will move around, giving your document the fabled "buck-ugly" appearance.

2. Emacs=anchor: Pico's evil twin, who speaks only Spanish. Also, see Emacs in Matsuyoshi's Glossary. [A March 1st update]: Emacs and I still aren't on speaking terms.

3. Anchor=anchor: Marks the location of a pertinent word or phrase which can thereafer be referred to by others using the linking techniques.

4. NSFN=anchor: The "National Science Foundation" network.

5. Telnet=anchor: A program which facilitates access into non-host computers. See Mr. Noguchi's definition of telnet.

6. Eric Hagen=anchor: The Master of the WWW who lives high above mere mortals in Porteus Hall.

7. Signature=anchor: A tiny portion of text which gets transmitted over with e-mail or a newsgroup message. It usually contains a person's address, telephone number, and Internet address.

8. Pine=anchor: Program designed specifically to accommodate e-mail. Ms. Yoshimitsu offers an extremely well-worded definition of Pine in her glossary.

9. Prodigy=anchor: A computer information service, much like CompuServe.

10. EPPL=anchor: The European Particle Physics Laboratory, in Switzerland which can be telnetted to by typing: telnet

11. 2 Million=anchor: Number of times I've been mistaken for a Japan national.

12. Link: Whew! It's taken me the better part of nine weeks to understand (somewhat) this concept. Links are marked points in one's document which, when returned on, can almost instantly transport the viewer to the predetermined site. This is the easy part to a link; the difficult thing for us students to understand was how to create a link, and how it would manifest itself when viewed through the eyes of lynx.

13. ftp: I'm not positive, but I think this stands for File Transfer Program. I'm working on figuring out exactly how it works.

14. Home Page: Our own personal index (separate from our topical index) which includes links to our lab reports, glossaries, and other files which we've created, or find just plain "necessary."

15. 150 lbs.: Both my bodyweight and current bench-press maximum (what strength!).